国产三级精品视频,九九热视频精品,色婷婷一区,亚洲乱色AV看AV毛片天美

作文詳情頁(yè)
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
揠苗助長(zhǎng)
小學(xué)文言文 寓言
2799

揠苗助長(zhǎng)

先秦:佚名

宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也,非徒無(wú)益,而又害之。(閔 通:憫)

譯文

有個(gè)擔(dān)憂(yōu)他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔的春秋宋國(guó)人,一天下來(lái)十分疲勞地回到家,對(duì)他的家人說(shuō):“今天累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子小步奔去看那禾苗的情況,禾苗卻都枯萎了。天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少啊!以為禾苗長(zhǎng)大沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)拔苗助長(zhǎng)的人,不但沒(méi)有好處,反而害了它。

注釋

閔(mǐn):同“憫”,擔(dān)心,憂(yōu)慮。

長(zhǎng)(zhǎng):生長(zhǎng),成長(zhǎng)。

揠(yà):拔。

茫茫然:疲憊不堪的樣子。

謂:對(duì),告訴。

其人:他家里的人。

?。浩?,困苦,精疲力盡,文中是引申義

予(余):我,第一人稱(chēng)代詞。

趨:快步走。

往:去,到..去。

槁(gǎo):草木干枯,枯萎。

之:放在主謂之間,取消句子獨(dú)立性,無(wú)實(shí)義,不譯。

寡:少。

耘苗:給苗鋤草。

非徒:非但。徒,只是。

益:好處。

孟子:戰(zhàn)國(guó)思想家、政治家、教育家。有“亞圣”之稱(chēng)。

分享給朋友
相關(guān)作文