国产三级精品视频,九九热视频精品,色婷婷一区,亚洲乱色AV看AV毛片天美

作文詳情頁
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
西江月·坐客見和復(fù)次韻
游玩 賞花
3218

西江月·坐客見和復(fù)次韻

宋代:蘇軾

小院朱闌幾曲,重城畫鼓三通。更看微月轉(zhuǎn)光風(fēng)。歸去香云入夢。

翠袖爭浮大白,皂羅半插斜紅。燈花零落酒花秾。妙語一時(shí)飛動。

譯文

白日在花園的彎曲延伸的紅色欄干內(nèi)幾度來回,城市中的彩繪畫鼓已經(jīng)發(fā)出了三疊鼓聲。風(fēng)向已轉(zhuǎn),天上云翳散去,月色光明?;貧w時(shí)瑞香的香味繚繞竟涌進(jìn)了夢境之中。

勸酒的群妓搶著用大杯勸我們飲酒,她們發(fā)髻上一半斜插著紅花。夜已深了,燈油殘燼零落,而宴會還在熱烈地進(jìn)行,各種酒后狂言癡語一時(shí)飛動在宴席餐桌之上。

注釋

西江月:詞牌名,原唐教坊曲。

坐客句:詞序,意謂出席宴會的客人已做過和詞,我再用前詞之韻作此詞。

重城:古時(shí)城市在外城中又建內(nèi)城,故稱,這里泛指城市。畫鼓:有彩繪的鼓。三通:指三疊鼓聲。

光風(fēng):光明。

香云:謂瑞香花的香氣繚繞如云。

翠袖:翠綠衣袖。這里指侍酒群妓。浮大白:本謂罰酒,后世則稱滿飲大杯酒為浮大白。

皂羅:宋時(shí)婦女發(fā)髻名。斜紅:斜戴著的紅花。

酒花:謂飲酒后面色酣紅如花。秾(nóng):花木繁盛的樣子。

創(chuàng)作背景:

此詞作于元祐六年(1091年)三月,是時(shí),蘇軾陪福建路轉(zhuǎn)運(yùn)判官曹輔權(quán)在龍山真覺院賞瑞香花,連作三闋《西江月》,這首詞便是其中一首。

分享給朋友
相關(guān)作文