題紅葉
唐代:宣宗宮人
流水何太急,深宮盡日閑。
殷勤謝紅葉,好去到人間。
譯文
流水為什么去得這樣匆匆,深宮里卻整日如此的清閑。
我殷勤地辭別這一片紅葉,離開這好去到自由的人家。
注釋
題注:盧偓應舉時,偶臨御溝,得一紅葉,上有絕句,置于巾箱。及出宮人,偓得韓氏,睹紅葉,吁嗟久之,曰:“當時偶題,不謂郎君得之?!?/p>
深宮:宮禁之中,帝王居住處。盡日:整天,天天如此。
謝:告,囑咐。一說意為辭別。
好去:送別之詞。猶言好走。
點擊右上角 "發(fā)送給朋友"或"分享到朋友圈"