秋來(lái)
唐代:李賀
桐風(fēng)驚心壯士苦,衰燈絡(luò)緯啼寒素。
誰(shuí)看青簡(jiǎn)一編書(shū),不遣花蟲(chóng)粉空蠹。
思牽今夜腸應(yīng)直,雨冷香魂吊書(shū)客。
秋墳鬼唱鮑家詩(shī),恨血千年土中碧。
譯文
秋風(fēng)驚人心,壯士辛苦著作急,有似昏燈里,紡織娘啼叫著催織寒衣。日后誰(shuí)來(lái)讀我用竹簡(jiǎn)寫(xiě)下的這編書(shū),不使它被蠹蟲(chóng)蛀成粉屑和洞隙?這思想牽扯著,今晚我的肚腸也要愁直了,雨滴冷颼颼,像有古詩(shī)人的靈魂來(lái)慰吊。秋夜墳場(chǎng)上,詩(shī)鬼們誦讀著鮑氏的詩(shī)句,他們的怨血在土中化作碧玉,千年難消。
注釋
桐風(fēng):指吹過(guò)梧桐葉的秋風(fēng)。壯士:詩(shī)人自稱。
衰燈:暗淡的燈光。絡(luò)緯:蟲(chóng)名,俗稱紡織娘,因秋天季節(jié)轉(zhuǎn)涼而哀鳴,其聲似紡線。
青簡(jiǎn):青竹簡(jiǎn)。一編書(shū):指詩(shī)人的一部詩(shī)集。竹簡(jiǎn)書(shū)久無(wú)人讀,蠹蟲(chóng)就在其中生長(zhǎng)。
不遣:不讓?;ㄏx(chóng):蛀蝕器物、書(shū)籍的蟲(chóng)子。蠹(dù):蛀蝕。
香魂吊書(shū)客:指前代詩(shī)人的魂魄來(lái)慰問(wèn)詩(shī)人。書(shū)客:詩(shī)人自指。
鮑家詩(shī):指南朝宋鮑照的詩(shī)。鮑照曾寫(xiě)過(guò)《行路難》組詩(shī),抒發(fā)懷才不遇之情。