国产三级精品视频,九九热视频精品,色婷婷一区,亚洲乱色AV看AV毛片天美

作文詳情頁
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
除夜太原寒甚
春節(jié) 思念
3000

除夜太原寒甚

明代:于謙

寄語天涯客,輕寒底用愁。

春風(fēng)來不遠,只在屋東頭。

譯文

請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前盡管天氣寒冷,這點寒冷算不了什么,不必為它發(fā)愁。

春風(fēng)已經(jīng)吹來,離我們不遠了,就在我們房屋的東頭

注釋

除夜:除夕之夜,農(nóng)歷十二月最后一天的夜晚。

太原:軍鎮(zhèn)名,又名三關(guān)鎮(zhèn)。防區(qū)在今山西內(nèi)長城以南,西起黃河,東抵太行山,在今山西省。

寒甚:即甚寒,很寒冷。

寄語:傳話,告訴。

天涯客:居住在遠方的人。

輕寒:輕微的寒冷。

底用:何用,底,猶“何”,漢以來詩文中多用其義。

屋東頭:這里是說春天解凍的東風(fēng)已經(jīng)吹到屋東頭。意思是春天已來得很近了。

創(chuàng)作背景:

這首詩是于謙在正統(tǒng)初年任山西巡撫時所作。詩人自幼生活在杭州。而太原地處北方,無論是氣候還是生活習(xí)慣,與故鄉(xiāng)都有很大差異。更何況詩人身為地方行政長官,公務(wù)繁重,終年忙碌。除夕到了,天寒地凍,在這送舊迎新之際。詩人獨自一人,寒夜守歲,賦詩述懷,寄語新春,于是寫下了這首詩。

分享給朋友
相關(guān)作文