国产三级精品视频,九九热视频精品,色婷婷一区,亚洲乱色AV看AV毛片天美

作文詳情頁(yè)
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
七步詩(shī)
古詩(shī)三百首 小學(xué)古詩(shī)
4776

七步詩(shī)

兩漢:曹植

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?(版本一)

煮豆持作羹,漉菽以為汁。(菽 一作:豉)

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?(版本二)

譯文

鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

豆子和豆秸本來(lái)是同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?(版本一)

鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁來(lái)作羹。

豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

豆子和豆秸本來(lái)是同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢! !(版本二)

注釋

持:用來(lái)。

羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

漉:過(guò)濾。

菽(豉):豆。這句的意思是說(shuō)把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。

萁:豆類(lèi)植物脫粒后剩下的莖。

釜:鍋。

燃:燃燒

泣:小聲哭

本:原本,本來(lái)。

煎:煎熬,這里指迫害。

何:何必。

創(chuàng)作背景:

文帝嘗令曹植七步作詩(shī),不成者行大法。應(yīng)聲便為詩(shī)曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。

分享給朋友
相關(guān)作文